Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер и… просто Гарри - Исайкина Светлана (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Гарри Поттер и… просто Гарри - Исайкина Светлана (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и… просто Гарри - Исайкина Светлана (читать книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Идею насчёт Хижины лично я поддерживал. Хотелось выйти из школы хоть куда-нибудь, потому что я всем существом чувствовал это давление вопрошающих взглядов, которое, казалось, достанет даже в нашей любимой Комнате-По-Требованию.

Когда мы разошлись по гостиным за тёплыми мантиями, Гермиона спросила меня с крайне озабоченным видом:

— Но как она узнала, Гарри? Я никак не могу этого понять.

— Наверное, ей рассказал кто-то, кто знает, — пожала плечами Лу.

— А кто знает? — нахмурилась Гермиона, — и про Пата, и про парселтонг?

— Да мало ли, — буркнул я, — нам кажется, что всё в тайне, а на самом деле всегда кто-то мог что-то услышать.

— Да, — согласилась она, — но кому это надо? Если всем происходящим вертит Малфой-старший, то напрашивается один вариант…

— Отпадает, — мотнул головой я.

— Почему? — удивилась Лу.

— А вы видели его лицо, когда по Залу понеслась эта новость? — повернулся к ним я, — мне показалось, что он готов был за два стола отпрыгнуть от Пата!

— То есть, за наш? — уточнила Лу.

Я против воли засмеялся, живо представив Малфоя в два прыжка оказывающимся за гриффиндорским столом.

* * *

Так как на разговоры об утреннем происшествии Пат наложил вето, все втихомолку занялись своими делами, для которых не обязательно было идти в Визжащую Хижину. Мой друг достал тяжеленную томину с каким-то жутким названием «Неорганические соединения» и чего-то там ещё, и попытался уйти от мира по привычному маршруту — забравшись с головой в науку. Лу раскладывала пасьянс. Гермиона решила дописать домашнее задание по Нумерологии.

Я же, не найдя себе более достойного занятия, принялся слоняться по комнате, в надежде найти ещё какое-нибудь свидетельство деятельности Мародёров. Пока, кроме тех двух надписей, я нашёл только свидетельство пребывания оборотня в этой комнате — погрызенные ножки стульев, например…

— Что там у тебя? — поинтересовалась Лу, когда я полез под кровать.

Я вылез весь в пыли, но зато вместе с коробкой, затянутой паутиной.

— Да ничего особенного, — я засунул руку вовнутрь, — свечи, смотри.

Я порылся ещё, но там был в основном хлам — обрывки пергамента, давно пересохшие чернильницы… На самом дне обнаружилась потрёпанная книга и что-то, завёрнутое в тряпку. Когда я её размотал, то опять рассмеялся.

— Ты чего ржёшь? — поднял голову Пат.

— Заначка Мародёров, — объяснил ему я и продемонстрировал початую бутылку огневиски.

— Надеюсь, вы не собираетесь сейчас её распивать? — подняла брови Гермиона. Вид её говорил, что она не в шутку рассматривает возможность таких действий с нашей стороны.

— Зачем? — успокоил её я, — я Сириусу отдам. Или Рему. Им понравится.

— А ты уверен, что там виски? — подозрительно прищурился Пат.

Я откупорил бутылку и принюхался.

— Да вроде.

— А что же там может быть? — в притворном испуге прошептала Лу.

— Да мало ли что им могло стукнуть в голову туда налить, — пожал плечами Пат.

— Да ладно! — бесшабашно махнул рукой, и какой-то пробежавший мимо бес дёрнул меня так же бесшабашно сделать маленький глоток.

Из-за строенного «С ума сошёл!!!» я чуть не подавился.

— На твоих глазах чуть не умер Пат, а ты хлебаешь не пойми что! — закричала не в шутку разозлённая Гермиона, вскочив со стула, — если там яд или ещё какая-нибудь гадость, мы даже помочь тебе ничем не сможем!

— Да это же… — попытался объяснить я, что от Мародёров максимум можно ожидать какой-нибудь глупой шутки, — это же… да там нет же ничего!

Пат молча встал, подошёл ко мне и отобрал бутылку. Потом плеснул немного на стол и хмуро провёл над этой лужицей палочкой. Стояла мёртвая тишина.

— Яда здесь нет, — провозгласил мой друг.

— Откуда ты знаешь? — спросил я.

— Оттуда, — буркнул он, — экстримал хренов…

Лу пришла в себя быстрее всех.

— Да ладно, живой ведь… — кинула она таким бодрым голосом, отчего я тут же понял всю глупость такого поступка.

Гермиона с надувшимся видом уселась на стул и вернулась к работе. Я, чувствуя себя идиотом, посмотрел на книгу, которую оставил лежать на кровати. Она была старая, переплёт от постоянной сырости разошёлся, страницы пожелтели. Название невозможно было разобрать. Но когда я раскрыл содержание, то присвистнул.

— Что бы ты там ни нашёл, — проворчал Пат, — не пей, не ешь и не грызи. И не нюхай. И, на всякий случай, лучше не трогай.

— «Познай свою суть», — прочитал я, — универсальное пособие по анимагии. Такого мы ещё не читали.

— Правда? — тут же встрепенулся мой друг, — дай-ка глянуть.

Мы стали пролистывать потрёпанные временем страницы. Это был ещё один привет из прошлого — поля пестрели заметками, написанные четырьмя разными людьми. Почерки Сириуса и Рема хоть и претерпели изменения, но были узнаваемы. Третьим и четвёртым, несомненно, были мой незабвенный папаша и Петтигрю. «Он это сам пробовал?», «Бред какой-то», «Можно и проще», «Ну и загнул…», «Не хочу идти к МакГоноголл»… Эти местами расплывшиеся надписи было намного интереснее читать, чем саму книгу, которая действительно была довольно бредовой.

— Знаю!!! — вдруг заорала Гермиона.

Мы все подскочили. Я уронил книгу. Лу рассыпала карты.

— С ума сошла, — прошептал Пат, — орёшь, громче мамаши Сириуса!

Но наша староста нас даже и не заметила. Она улыбалась, глаза победоносно сверкали и вид у неё был настолько вдохновенный, будто она только что доказала теорему Ферма.

— Я знаю! — ликовала она, — знаю, как Скиттер проникает в школу!

— Она сама проникает в школу? — переспросил я.

Воображение услужливо подсунуло мне картинку крадущейся по ночным коридорам Хогвартса дебелой блондинки с бульдожьей челюстью, одетой в костюм ниндзя и боевой раскраской на лице.

— Да! — воскликнула Гермиона, будто только заметив наше присутствие, — никто ей не передаёт информацию! Она сама её достаёт! Вы что, не понимаете? Она — анимаг! Незарегистрированный анимаг!

* * *

— …или лучше, пусть он её съест! — закончил перечислять зверские способы расправы с Ритой Скиттер Пат. Перечислял он мне их в правое ухо, поэтому я постоянно сбивался.

Писали мы Сириусу. Писал собственно я, Пат злодейски сверкал глазами, Гермиона пребывала в нирване по поводу своего открытия, а Лу в нетерпении перетаптывалась на месте. Даже Хэдвиг радостно ухала — уловила всю важность момента.

— Думаете, Сириус её сдаст? — спросила Лу, когда мы отправили сову со своим важным донесением.

— Неее, — протянул я, — скорее, припугнёт. Такой компромат на дороге не валяется.

— А сколько дают за незаконную анимагию? — внезапно задался вопросом мой друг.

Мы все переглянулись. Действительно, получалось довольно интересно. Мы собирались шантажировать эту журналюгу тем самым проступком, который и сами собирались сделать.

— Глупо это, на самом деле, — продолжил рассуждения Пат, — почему это считается преступлением? Это ведь над собой эксперимент, а не над другими?

С такими рассуждениями мы вышли из совятни. К сожалению, тот факт, что Гермиона раскрыла секрет Скиттер, уменьшению разговоров не способствовал. Чего и следовало ожидать. Но всё что могла сделать эта стерва, она сделала.

Новость об отцовстве Снейпа была темой для разговоров для всего Хогвартса. Подозреваю, что даже учителя шушукались по углам, особенно те, кто застал времена Мародёров.

Самым острым моментом было то, что говорить об этом в полный голос не решался никто. Профессор Снейп лютовал по страшному, снимая баллы при одном лишь подозрении на обсуждение больной темы. Мне было его жалко — но намного больше сострадания вызывал у меня мой друг. За всю свою учёбы в Хогвартсе он не вызывал к своей персоне столько внимания. Но если на Снейпа пялились просто с изумлением, потому что от него никто не ожидал таких фокусов, то на Пата смотрели чаще со страхом. Видимо, исходили из принципа — не так страшен чёрт, как его малютка…

Перейти на страницу:

Исайкина Светлана читать все книги автора по порядку

Исайкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гарри Поттер и… просто Гарри отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и… просто Гарри, автор: Исайкина Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*